وَالشَّمْسِ وَضُحٰىهَا ۟ By the sun and its brightness — Saheeh International وَالْقَمَرِ اِذَا تَلٰىهَا ۟ And [by] the moon when it follows it — Saheeh International وَالنَّهَارِ اِذَا جَلّٰىهَا ۟ And [by] the day when it displays it — Saheeh International وَالَّیْلِ اِذَا یَغْشٰىهَا ۟ And [by] the night when it covers it — Saheeh International وَالسَّمَآءِ وَمَا بَنٰىهَا ۟ And [by] the sky and He who constructed it — Saheeh International وَالْاَرْضِ وَمَا طَحٰىهَا ۟ And [by] the earth and He who spread it — Saheeh International وَنَفْسٍ وَّمَا سَوّٰىهَا ۟ And [by] the soul and He who proportioned it — Saheeh International فَاَلْهَمَهَا فُجُوْرَهَا وَتَقْوٰىهَا ۟ And inspired it [with discernment of] its wickedness and its righteousness, — Saheeh International قَدْ اَفْلَحَ مَنْ زَكّٰىهَا ۟ He has succeeded who purifies it, — Saheeh International وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسّٰىهَا ۟ؕ And he has failed who instills it [with corruption]. — Saheeh International كَذَّبَتْ ثَمُوْدُ بِطَغْوٰىهَاۤ ۟ Thamud denied [their prophet] by reason of their transgression, — Saheeh International اِذِ انْۢبَعَثَ اَشْقٰىهَا ۟ When the most wretched of them was sent forth. — Saheeh International فَقَالَ لَهُمْ رَسُوْلُ اللّٰهِ نَاقَةَ اللّٰهِ وَسُقْیٰهَا ۟ؕ And the messenger of Allah [Salih] said to them, "[Do not harm] the she-camel of Allah or [prevent her from] her drink." — Saheeh International فَكَذَّبُوْهُ فَعَقَرُوْهَا فَدَمْدَمَ عَلَیْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْۢبِهِمْ فَسَوّٰىهَا ۟ But they denied him and hamstrung her. So their Lord brought down upon them destruction for their sin and made it equal [upon all of them]. — Saheeh International وَلَا یَخَافُ عُقْبٰهَا ۟۠ And He does not fear the consequence thereof. — Saheeh International